подходите к нашему секретарю танессе Валеа.
Инопланетник сталкивается с наименованием полов.
Тан - уважительное наименование мужчины, аналог дворянского лэра.
Женщин называют танесса.
То есть - не определяют словами - кто ты. А просто называют имеющийся факт. В согласии с грамматикой местного языка.
А для ребенка- как?
Тебя могут называть...очень по разному.
Например могут назвать Колян, по братски, а могут "так-так, Николай Васильевич, пойдёмте к директору, разбираться с тем что натворили..."..
А могут ласково назвать зайчиком или белочкой или солнышком? Любой ребёнок ощутит разницу..
Может ли ребенок попросить/потребовать, чтобы его звали зайчиком, а не "этой паршивой овцой"?
Может. Хоть и не всегда это помогает..
Так вот.
Является ли для ребенка такое наименование- наречением? То есть - присвоением свойств того, ни называют?
Скажем ты сегодня будешь капитаном команды.
И всё - ты капитан. Хороший, плохой - но капитан. Или зайчик! Или девочка.
Со всеми плюсами и минусами нового состояния/роли.
Роль паршивой овцы, к примеру - не очень приятная...