Wilbur
Well-Known Member
Цитата:
Не все поймут, не многие прочтут...
Совсем не поняли 🙂
Сорри.
Не все поймут, не многие прочтут...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Примечание: This feature may not be available in some browsers.
Совсем не поняли 🙂
Сорри.
Если в определенное время говорили примерно так - можно ли выкидывать слова из песни?А я, помню, из за этого не мог читать "Тараса Бульбу" в школе, потому как в тексте постоянно - то "жиды", то "ляхи". От такого стиля повествования блевать хотелось.
Я до сих пор терпеть не могу это произведение, и если б мог влиять на министерство образования - исключил бы "Тараса Бульбу" из школьной программы. Пусть читают те, кому подобное нравится.
Так 🙂Автор высказался некорректно, мягко скажем, о других мифологиях, нет только греческой, но и кельтской, германской. Да он и библейскую дискредитировал своей такой кривой защитой.
Все так.
С позиций описания 🙂Автор пишет с позиции осуждения или...?
Просто для меня книга, в которой критикуются повязочки с хитончиками, либо эподр их ношения - не особо достойна внимания...
не, я с вашим подходом никогда не соглашусь.Предисловие прочитали - хорошо, спасибо! А весь цикл? 🙂
...и не выбор автора 🙂А разве автор в самой первой книге не задает тон повествования?
Пересказ античной истории с позиции фанатичного христозного критикана - явно НЕ мой выбор.
Если в определенное время говорили примерно так - можно ли выкидывать слова из песни?
Вопрос кстати и правда непростой.
КОгда в Казани учат про то, как били "поганую татарву" - это не менее спорно 🙂
Или скажем про "подлых индейцев сиу" или отношение к неграм как к рабам, описанное в "Хижине"..
Ок, спасибо.Ну а что, в Штатах же переиздают "Тома Сойера" с тем, чтоб слово "негр" в тексте не встречалось.
ИМХО, в правках, не изменяющих смысл всего произведения или его фрагментов, нет ничего плохого. Нет ничего страшного, чтоб немного адаптировать лексику под современного читателя. По крайней мере в изданиях, предназначенных для школьников.
Да. И это - некий обман 🙂О, так значит "Тома Сойера" в Штатах не только из за "негров" в тексте адаптировать решили...
Так 🙂
Вопрос "зачем" - понят не был.
Вот это и проблемка..
Жарко прям🙂
Ух, как жарко🙂
Уил аж распалился поди?
Ну носят там повязочки, все, кто может их носить 🙂
Зачем их критиковать, сорри?
Почему я должна понимать это иначе, чем оно написано? Мог бы написать сразу по-другому, так, чтоб его поняли правильно без прочтения двадцати книг.
...и не выбор автора 🙂
Больше всего критики книги от не-понявших - я встретил на Овере, от христиан 🙂
Не-понимание - это часто бывает проблемой.Почему Вы считаете это проблемкой? Поподробнее, плииз.
Ну если "самая основная книга" требует их критиковать...
Если я не смог освоить таблицу умножения - надо ли мне читать весь учебник математики, и вообще всю программу школы?Да.
Если в каком то блюде с первой ложки ощущается тухлятина - надо ли съесть 20 тарелок этого блюда, чтоб убедится, что оно протухло? И как подобные эксперименты с тухлыми блюдами отразятся на здоровье желудка? ( В случае с книгами - на здоровье психики? )
Аморальная книжка, натуралистически описывающая всякие непотребства и пародирующая БиблиюА им что в книге не понравилось?
В связи с решением Верховного суда Российской Федерации (далее РФ) от 30 ноября 2023 года), движение ЛГБТ* признано экстремистским и запрещена его деятельность на территории РФ. Данное решение суда подлежит немедленному исполнению, исходя из чего на форуме будут приняты следующие меры - аббривеатура ЛГБТ* должна и будет применяться только со звездочкой (она означает иноагента или связанное с экстремизмом движение, которое запрещено в РФ), все ради того чтобы посетители и пользователи этого форума могли ознакомиться с данным запретом. Символика, картинки и атрибутика что связана с ныне запрещенным движением ЛГБТ* запрещены на этом форуме - исходя из решения Верховного суда, о котором было написано ранее - этот пункт внесен как экстренное дополнение к правилам форума части 4 параграфа 12 в настоящее время.