..философская отрава бывает опасной
«Сего Маия 28 дня, в 5 часов утра, в улице Сен-Мери застрелился слуга господина N. Прибежали на выстрел, отворили дверь… нещастный плавал в крови своей; подле него лежал пистолет; на стене было написано: quand on n’est rien, et qu’on est sans ?spoir, la vie est un opprobre, et la mort un devoir;****** a на дверях: aujourd’hui mon tour, demain le tien.******* Между разбросанными по столу бумагами нашлись стихи, разныя философическия мысли и завещание. Из первых видно, что сей молодой человек знал наизусть опасныя произведения новых Философов; вместо утешения, извлекал из каждой мысли яд для души своей, необразованной
* Ему сказали, что Лудовик не считает его опасным своим неприятелем, полагая, что у него нет пушек.
** Ну, сударь, хорошо, что вы об этом скажете? (франц.)
*** <Я, действительно, должен, сударь, быть таким, чтобы не опровергать своего имени (франц.)>. Бидер по-немецки значит добрый или честный.
**** Сударь, подобные вещи не говорят на хорошем французском языке Я слишком чувствителен, чтобы терпеть это (франц.)
***** Смейтесь, сударь; я посмеюсь вместе с вами, но не грубите, пожалуйста! (франц.)
****** Когда ты — ничто и надежда потеряна, жизнь — позор, а смерть — долг (франц.)
******* Сегодня — я, завтра — ты (франц.)
307
воспитанием для чтения таких книг, и сделался жертвою мечтательных умствований. Он ненавидел свое низкое состояние, и в самом деле был выше его, как разумом, так и нежным чувством; целые ночи просиживал за книгами, и покупал свечи на свои деньги, думая, что строгая честность не дозволяла ему тратить на то господских. В завещании говорит, что он сын любви, и весьма трогательно описывает нежность второй матери своей, добродушной кормилицы; отказывает ей 130 ливров, отечеству (en don patriotique)* 100, бедным 48, заключенным в темнице за долги 48, луидор тем, которые возмут на себя труд предать земле прах его, и три луидора другу своему, слуге Немцу, живущему в Британской Отели. Комиссар нашел в его ларчике более 400 ливров.» — «Три луидора отказаны мне, сказал чувствительный Бидер: он был с ребячества другом моим и редким молодым человеком; вместо того, чтобы шататься по трактирам, ходил всякой день на несколько часов в кабинет чтения, и всякое Воскресенье в театр. Не редко со слезами говаривал мне: Генрих! будем благородны сердцем! заслужим собственное свое почтение! Ах! я не могу пересказать вам всех речей его: Жак говаривал как самая умная книга; а я, бедняк, не умею сказать двух красивых слов. С некоторого времени он стал задумчив, ходил повеся голову и любил рассуждать со мною о смерти. Дней шесть мы не видались: вчера узнал я, что Жаку наскучила жизнь, и что в свете не стало одного доброго человека!» — Бидер плакал как ребенок. Я сам был сердечно тронут. Бедный Жак!… Гибельныя следствия полуфилософии! Drink deep or taste not, пей много, или не пей ни капли, сказал Англичанин Поп. Эпиктет был слугою, но не убил себя.
Да, или пей этого много (достаточно) , или не пей ни капли!