Dantes
Ребенок говорит на языке чувств, и не только.
Цитирую.
"Самовнушение - рука твоего духа. Невидимая рука. Инструмент незримый. Как воспользоваться невидимым, как с ним обращаться?"
Тут это чисто инструмент для чего то. Вроде понятно.
"Только одним способом: поверив в него. Наивно. По-детски."
Поверив во что - то что внушал себе, в результат, в то что внушал?
Или же имеется в виду - поверив в сам процесс внушения?
Или поверить в самовнушение как в инструмент.
"Самовнушение - рука твоего духа. Невидимая рука. Инструмент незримый. Как воспользоваться невидимым, как с ним обращаться?"
Тут это чисто инструмент для чего то. Вроде понятно.
"Только одним способом: поверив в него. Наивно. По-детски."
Поверив во что - то что внушал себе, в результат, в то что внушал?
Или же имеется в виду - поверив в сам процесс внушения?
Или поверить в самовнушение как в инструмент.
Последнее редактирование: