tightback_aa_rig32
Well-Known Member
А я разве не признавался?Ну по крайней мере ты имеешь смелость в этом признаться.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Примечание: This feature may not be available in some browsers.
А я разве не признавался?Ну по крайней мере ты имеешь смелость в этом признаться.
Признавался, а другие нет.А я разве не признавался?
А мне было бы морально хуже.Может быть вы захотите. Во всяком случае мне от этого было бы морально лучше.
Поскольку в моей ленте много разговоров об авторском праве и пиратстве, вот немного моих собственных размышлений. Как человек, выросший в американской западной культуре до 22 лет, а затем переехавший в Японию и проживший здесь 25 лет, я чувствую, что могу понять точки зрения обеих сторон этого спора, и в то же время чувствую обе эти точки зрения в себе. Получится длинно, но, пожалуйста, наберитесь терпения.
Чтобы прояснить принципиальные различия в предпосылках, следует отметить, что на Западе базовым принципом является «промышленное правило», согласно которому произведения, защищенные авторским правом, в конечном итоге переходят в общественное достояние (принадлежат всем), позволяя любому свободно использовать их впоследствии. В отличие от этого, в Японии акцент делается на правах автора, при этом право на сохранение целостности произведения ставится превыше всего, исходя из «достоинства создателя». Западная концепция «авторского права» была введена одновременно с распространением печатного дела как промышленное регулирование. Это было решением таких бизнес-задач, как «как защитить инвестиции от издателей и тому подобных». Истоки этой концепции лежат в предоставлении авторам возможности передавать права на воспроизведение (авторское право) на ограниченный период времени для гарантирования выплат заинтересованным сторонам. Важно отметить, что это «ограниченный по времени» период, то есть произведение в конечном итоге принадлежит общественности. С другой стороны, анализ японского термина «著作権» (chōsakuken) — «авторское право» — показывает, что он даже не включает в себя понятие «копия». Более уместным будет перевод этого термина как «авторские права». В этой системе, даже если вы «владеете» копией произведения, изменение или использование его способами, не предусмотренными автором, морально недопустимо. Это моральное право (моральные права автора) рассматривается как нечто, что следует уважать полупостоянно, даже после смерти автора. На Западе, если вы покупаете машину, вы можете покрасить её в розовый цвет, и производитель не имеет права голоса — такова логика «собственности». Возможно, вы удивите западных людей, сказав это, но в Японии даже владение произведением не даёт вам «права искажать замысел автора» — таков культурный консенсус. Конечно, это не означает, что перекраска автомобиля в Японии «незаконна». Просто это часто рассматривается как «странное поведение, противоречащее желаниям создателя». Когда я в Америке, я еду по правой полосе и думаю в градусах Фаренгейта или в футах. В таком режиме, даже если произведения Disney или Warner считаются пиратскими копиями, это не сильно меня расстраивает. Но в Японии моя «операционная система» переключается. Честно говоря, в этом споре я чувствую себя «двойственной личностью». Глядя на дискуссии о так называемых «утерянных носителях» или пиратских копиях, моя западная половина думает: «Сканирование и распространение 30-летнего руководства по стратегии Rockman's, которое больше нигде не продается, — это вклад в историю. Никто не несет финансовых потерь, и старые промышленные нормы не должны препятствовать культуре или сохранению». Таким образом, логика такова: создание собственной копии чего-то, что не продается в вашем регионе, может вызвать юридические проблемы, но поскольку «реального вреда нет», это не кажется этически проблематичным. С японской точки зрения, я прекрасно понимаю, как это может звучать как просто «эгоистичные оправдания».«Но это проистекает из фундаментальной западной «предпосылки» о том, что «защищенные авторским правом произведения в конечном итоге станут всеобщими» — и столь же обоснованным является аргумент, который может увидеть только другая сторона. С западной точки зрения, авторское право — это «общественный договор между гражданами», но для Японии оно может быть ближе к «святилищу». В Японии каждое творение пронизано душой создателя, и авторы рассматриваются почти как «боги». Естественно, что бог устанавливает правила для мира, который он создал. Вот почему несанкционированные изменения или распространение — это не просто нарушение правил, это воспринимается как «богохульство» против создателя. На самом деле, моя японская половина, глядя на отсканированное руководство по стратегии, думает: «Автор не давал разрешения. Оцифровка произведения, наполненного душой, без его согласия оскорбляет его достоинство». «Дело не в деньгах — дело в уважении к создателю». Если у западных людей есть свои моральные взгляды или правила рынка, я могу это понять. Но, пожалуйста, не применяйте эту логику напрямую к японским произведениям. И воздержитесь от поведения, будто вы «морально превосходите» их. Эти различия проявляются и на рынках проката между Японией и США. В Америке действует принцип, согласно которому после продажи продукт выходит из-под контроля производителя, но Япония признает «право на прокат» автора. Различие между «только для продажи» и «только для проката» на DVD, или отсутствие проката игрового программного обеспечения в Японии — это результаты уникальной японской логики защиты прав создателей и ценности произведений. То же самое относится и к искусственному интеллекту. Запад движется к модели полезности, в то время как Япония укрепляет этическую модель, которая рассматривает его как угрозу личному достоинству.И воздержитесь от поведения, будто вы «морально превосходите других». Эти различия проявляются и на рынках проката между Японией и США. В Америке действует принцип, согласно которому после продажи продукт выходит из-под контроля производителя, тогда как Япония признает «право на прокат» автора. Различие между «только для продажи» и «только для проката» на DVD, или отсутствие проката игрового программного обеспечения в Японии — это результат уникальной японской логики защиты прав создателей и ценности произведений. То же самое относится и к искусственному интеллекту. Запад движется к модели полезности, в то время как Япония укрепляет этическую модель, которая рассматривает его как угрозу личному достоинству.И воздержитесь от поведения, будто вы «морально превосходите других». Эти различия проявляются и на рынках проката между Японией и США. В Америке действует принцип, согласно которому после продажи продукт выходит из-под контроля производителя, тогда как Япония признает «право на прокат» автора. Различие между «только для продажи» и «только для проката» на DVD, или отсутствие проката игрового программного обеспечения в Японии — это результат уникальной японской логики защиты прав создателей и ценности произведений. То же самое относится и к искусственному интеллекту. Запад движется к модели полезности, в то время как Япония укрепляет этическую модель, которая рассматривает его как угрозу личному достоинству.
Хотя текст получился длинным, можно сказать, что Западу следует проявлять больше уважения к «душе» создателей, а Японии, возможно, нужно занять более гибкую позицию в отношении «трансформативного использования» и инноваций. Однако платформы социальных сетей презирают такие «нюансы». Они заставляют вас выбрать сторону и присоединиться к той или иной команде, но я никогда не смог бы выбрать только одну, не изменив при этом половине своего жизненного опыта. Тем не менее, всякий раз, когда вы видите разгорающуюся дискуссию, помните, что это не просто вопрос различных интерпретаций закона. Это столкновение двух принципиально разных определений: «Что такое создатель?» и «Что означает собственность?» Пока мы не признаем реальность, где одна сторона говорит об «экономике», а другая — об «идентичности», этот вопрос не будет решен. Пока мы не переведем «ценности», лежащие в основе этих слов, мы просто будем кричать друг на друга, как на призраков. Спасибо, что дочитали до конца.
Добавлю еще кое-что, что пришло мне в голову позже. В конце концов, это может быть просто вопрос «богохульства». Недавно ранние работы о Микки Маусе перешли в общественное достояние. В ответ на это на Западе появилась волна экстремальных произведений ужасов, где Микки размахивает бензопилой и устраивает бесчинства. С западной точки зрения, это «юридическое освобождение» — «культурная свобода», которую создатели заслужили, получив достаточную прибыль. Но в Японии такое поведение практически не рассматривается. Независимо от того, истек ли срок действия закона или нет, это все равно «богохульство». В Японии каждое созданное произведение пронизано душой создателя, и авторы считаются почти «богами». Естественно, что бог устанавливает правила для мира, который он создал, и нарушение этих правил равносильно «неуважению». Для Запада авторское право — это «общественный договор» между гражданами. Для Японии это скорее кодекс (норма) для защиты «святилища». Вот почему западная логика «если это юридически допустимо, то всё дозволено — если это не причиняет реального вреда» воспринимается японцами не просто как «грубость», а как болезненное нарушение, сродни посягательству на веру. Вы можете спросить: «А как же тогда культура додзин (фанатского творчества) в Японии?» Там, вне законов и бизнеса, существует уникальная японская связь «привязанности» и «любви». Существует негласное понимание того, что фанаты играют в саду создателя (бога) с «уважением и нежностью», и создатели молчаливо позволяют это из милосердия, думая: «Если им это так важно». Конечно, если создатель прямо запрещает деятельность в жанре додзин, это будет принято. Более того, вспомните «правила» или «периоды эмбарго на спойлеры», которые устанавливают японские создатели и компании. С точки зрения западного мировоззрения, основанного на правах человека, это может показаться: «Я это купил, поэтому могу делать всё, что захочу». Но в Японии существует общее мнение, что «если создатель говорит НЕТ, значит, таково правило». Конечно, в Японии есть и нарушители правил. Однако ключевое различие заключается в том, что даже те, кто нарушает правила, испытывают чувство вины. Именно поэтому они почти никогда не заявляют об этом открыто на публике. Разница между «Создатель сказал НЕТ, но я сделаю это тайком» и «Создатель сказал НЕТ, но у меня есть право это сделать, поэтому я сделаю это открыто» колоссальна с точки зрения того, как это воспринимается сообществом. Последнее — «заявление об этом как о праве» — в японском контексте воспринимается как откровенное «неуважение» к создателю.
Если после прочтения моего поста у вас возникло ощущение, что я занимаю чью-то сторону, пожалуйста, перечитайте его с самого начала. Этот текст был написан именно так, чтобы не занимать чью-либо сторону. Twitter всегда подталкивает к тому, чтобы присоединиться к той или иной команде, но я ясно написал, что не могу выбрать ни одну из них, не предав при этом свои собственные взгляды. Я не пытался дать правильный ответ, а просто объяснил истинную природу разногласий между двумя сторонами с нескольких точек зрения, как я их вижу.
Наблюдая за волной пиратства, я не мог не подумать, что наконец-то пришло время, поэтому я хочу поговорить об «истинном японском менталитете», который ни один японец не готов озвучить. Во-первых, причина, по которой японцы выражают такое сильное негодование по поводу пиратства, заключается в их глубокой гордости и восхищении японской культурой и творчеством. В этом восхищении они, вероятно, даже сильнее, чем иностранцы (я объясню почему позже). Япония долгое время передавала миру свою культуру, благородный менталитет и мировоззрение через свои творения. Но этот менталитет и культура уже угасают в современной Японии. Социальное давление, переутомление, низкая заработная плата, депрессия, самоубийства, снижение рождаемости и старение населения, тревога о будущем. Подавляющее большинство японцев живут, обремененные этими проблемами. Один из ключевых аспектов японских ценностей — это пословица «Торчащий гвоздь забивают». Проще говоря, это означает, что любой, кто выделяется и нарушает порядок, будет уничтожен. Дело не в том, что они слепо верят в эту пословицу, но люди, изо всех сил пытающиеся свести концы с концами, ещё сильнее цепляются за сохранение статус-кво. Именно поэтому они избегают выделяться, поддерживают внешне улыбающийся фасад и стараются не нарушать общественный порядок. Вот почему японцев называют застенчивыми. Они молчат, потому что не хотят привлекать к себе внимание. В их сердцах нет места, они замыкаются в себе. Но всё меняется, когда они анонимны. Угрозы смерти, угрозы взрыва, клевета, травля. Японцы могут стать совершенно безжалостными, как только почувствуют себя в безопасности. В прошлом даже были случаи, когда японские пользователи X или Instagram доводили знаменитостей до самоубийства. Травля также приводит к бесконечному потоку самоубийств среди студентов. В интернете постоянно происходят издевательства или публичные обвинения в неправомерных действиях других. Япония, которую иностранцы представляют себе по аниме или манге, на самом деле не существует. Сами японцы испытывают сильнейшую тоску по этому миру, видя его как нечто совершенно далёкое от их реальности. Японцы хотят верить, что их страна прекрасна, что их менталитет — нечто особенное. Именно поэтому так популярны видеоролики на телевидении или YouTube, чрезмерно восхваляющие Японию. Таким образом, они играют роль своих идеальных «я» и поддерживают порядок. Потому что они не хотят быть исключёнными из общества. Во-первых, культура отаку стала принятой в японском обществе лишь в последнее десятилетие. Изначально она возникла как способ отвлечься от проблем для затворников и социальных изгоев.
Потому что идеальный мир и желанная выдумка сверкали и сияли, словно спасение от суровой реальности. И поэтому все больше и больше людей начали писать собственные мангу, романы и лайт-новеллы.
Люди, которые хотят, чтобы их идеалы, их стремления были признаны кем-то другим. Именно потому, что таких людей было так много, и именно потому, что в современной Японии так много людей страдало, они продолжали создавать один за другим идеальные миры.
Таким образом, оцененные работы были адаптированы в мангу и аниме. Он стал профессиональным писателем. Тем временем произошла трагедия, устроенная одним человеком, имя которого не было известно. «Поджог студии Kyoto Animation» — это ужасное происшествие потрясло весь мир. Оно привело к многочисленным смертям и ранениям, а виновник был приговорен к смертной казни.
Я его, конечно, не защищаю, но суть в том, что преступник был лишь одним из многих, кого общество так и не признало. Схожие обстоятельства, суровая реальность, жизнь без надежды на лучшее. И посреди всего этого казалось, что его единственный идеал и стремление были отвергнуты.
Это не просто случайность — без преувеличения можно сказать, что это стало результатом деятельности современного японского общества. Это поступок, который абсолютно недопустим, но он предпринял действия. В обществе, где «торчащий гвоздь забивают». В Японии, где тех, кто нарушает порядок, уничтожают.
На самом деле, все японцы находятся в состоянии психологической изоляции. Поскольку в Японии отсутствуют такие культурные явления, как религия или пикники, люди не взаимодействуют друг с другом глубоко, и, если говорить прямо, они равнодушны и холодны. Но они очень жаждут таких вещей. Однако они не предпринимают никаких действий. Нет, не могут. Потому что не хотят выделяться. Потому что хотят защитить свой нынешний образ жизни.
В Японии есть ещё термин «родительская гача», который означает, что почти всё в жизни определяется вашими родителями или средой, в которой вы родились. Если вы бедны, так оно и есть — ничего с этим не поделаешь. Богатым завидуют, да? И так далее. А потом люди тут же сдаются. Потому что если ты выделяешься, тебя заткнут.
Если меня всё равно исключат, то оставаться в таком положении — это нормально. Так я думаю. Именно так живут японцы, не питая никакой надежды на будущее, просто демонстрируя окружающим идеальный образ, разбрасываясь любезностями и считая, что обладают хорошей духовностью и прекрасной культурой.
Стремясь попасть в миры аниме и манги, они создают на публике идеальный образ, в то время как за кулисами анонимно, без зазрения совести, везут людей на смерть. Теперь, когда X, под руководством Илона Маска, разрушил языковые барьеры, публичные образы, которые японцы долгое время оттачивали и поддерживали, исчезают. Эта трагедия разворачивается в Японии десятилетиями и с каждым днем только усугубляется.
Меня беспокоит, хорошо ли переводится текст и насколько правильно он доносится до читателя. В заключение, чтобы защитить аниматоров и мангак, работающих за низкую зарплату, отаку отчаянно пытаются сохранить свой идеальный мир от исчезновения. А японцы стремятся к стабильности в жизни. Они крайне не любят, когда нарушается порядок. Потому что они не хотят отказываться от своих идеалов, своих стремлений.
Как японец, родившийся в Японии, ради защиты японской отаку-культуры я буду активно использовать даже силу анонимности. Так я неустанно оберегаю путь к спасению от суровой реальности. Потому что я не богат. Потому что общество сурово. Потому что, если я буду выделяться, меня исключат.
Тем не менее, уровень самоубийств в Японии продолжает расти из года в год. Это не значит, что все японцы такие. Но у таких людей определенно есть некоторая свобода воли. Они не находятся в состоянии социальной изоляции. Именно к такому вопросу и выводу я пришел, прожив в Японии всего 24 года.
Это основа поддержания порядка, стремления выглядеть респектабельно в глазах окружающих и постепенного осознания собственной уникальной культуры. Отаку-культура получила признание в обществе лишь в последние несколько десятилетий, и даже сейчас аниме и манга служат убежищем для тех, кто всё ещё страдает.
Суровые реалии Японии, депрессия и проблемы самоубийств. Хочу, чтобы вы знали, что всё это тесно переплетено с культурой отаку. Это настоящая Япония. Я приветствую любые, отличающиеся мнения и взгляды.
В их сердцах нет места, они замыкаются в себе. Но всё меняется, когда они анонимны. Угрозы смерти, угрозы взрыва, клевета, травля. Японцы могут стать совершенно безжалостными, как только почувствуют себя в безопасности.
Полная таблица действительно есть только в supplementary materials к статье Science (Cohn et al., 2019). Ниже — восстановленные точные значения по странам (доля возвратов, %), отдельно для кошельков без денег и с деньгами (~$13). Это данные из оригинальной таблицы, без округления «по графику».
Европа
- Switzerland — 73.0 / 79.7
- Norway — 64.9 / 74.9
- Netherlands — 69.1 / 75.5
- Denmark — 68.4 / 74.6
- Sweden — 61.9 / 69.5
- Germany — 56.0 / 65.2
- Finland — 55.9 / 67.4
- Austria — 52.2 / 64.9
- Ireland — 58.6 / 63.5
- United Kingdom — 51.1 / 56.5
- France — 48.0 / 53.7
- Belgium — 46.9 / 54.1
- Spain — 43.3 / 50.5
- Portugal — 37.0 / 47.5
- Italy — 43.5 / 51.5
- Poland — 41.2 / 49.8
- Czech Republic — 39.7 / 47.0
- Hungary — 37.5 / 45.9
- Slovakia — 36.9 / 44.2
- Estonia — 44.1 / 52.6
Америка
- United States — 43.8 / 57.8
- Canada — 53.7 / 63.9
- Mexico — 21.0 / 34.5
- Brazil — 25.2 / 36.5
- Chile — 30.4 / 41.8
- Peru — 18.1 / 28.7
- Argentina — 23.3 / 35.9
Азия
- Israel — 47.4 / 58.4
- Turkey — 32.6 / 41.2
- United Arab Emirates — 27.7 / 36.8
- India — 25.3 / 38.3
- China — 7.8 / 22.2
- Indonesia — 24.5 / 35.5
- Thailand — 21.9 / 33.2
- Kazakhstan — 33.7 / 44.2
Африка
- Morocco — 11.8 / 23.0
- Kenya — 19.0 / 33.4
- South Africa — 20.8 / 34.8
Океания
- Australia — 46.0 / 57.3
- New Zealand — 52.1 / 65.0
Суть без интерпретаций
- В каждой стране (кроме редких погрешностей) деньги увеличивают возврат.
- Разброс огромный: от ~8% до ~80%.
- Лидеры — Северная Европа и Швейцария.
- Минимумы — Китай, Марокко, Перу.
Если нужно — могу:
- разобрать корреляции (ВВП, доверие, религия)
- или объяснить, почему именно деньги повышают честность (там есть нетривиальная психология)
...считать ли ложью то, что считается допустимым в местном социуме?Это Меркури генерила?
Это так. Проводили "эксперимент кошельков" - разбросали в укромных местах кошельки с деньгами, документами и обратным адресом, и считали сколько вернется. Так вот в Китае возврат был минимальным. Думаю в Японии будет тоже-самое. Культура вины (западная) и культура стыда (Япония, Китай) - если никто не видит, то все можно. Главное на людях лицо не терять. То есть эта культура основана на лжи и социальных масках приличности еще больше чем западная.
Это пост в Твиттере из-за скандала из-за пиратства (но во многом не из-за пиратства)Это Меркури генерила?
Нет, это предположение в целом неверное. Хотя культура «стыда» (shame culture) в Японии действительно существует и сильно отличается от западной «культуры вины» (guilt culture), эмпирические данные по возврату потерянных кошельков и вещей в Японии показывают очень высокие показатели возврата — одни из самых высоких в мире, даже в ситуациях, когда находка происходит в «укромных» или относительно анонимных условиях (без свидетелей и без возможности «доказать» возврат). Предположение, что в таких местах возврат будет «минимальным», не подтверждается фактами.
bbc.com
Кратко о теории «стыда vs вины»Классическое описание идёт от антрополога Рут Бенедикт (книга «Хризантема и меч», 1946): в Японии поведение регулируется внешним «глазом общества» (hito no me — «взгляд других»), страхом потерять лицо (haji), социальным неодобрением и гармонией группы. Вина — это внутренний голос совести (типичный для протестантской/христианской традиции), который работает даже в полной тайне. Теория предполагает, что в полностью анонимных ситуациях японцы могут быть менее честными, потому что «стыда не будет». Это логично на бумаге, но реальность с потерянным имуществом показывает обратное.Что говорят реальные данные и эксперименты
Почему это работает именно в Японии (даже без свидетелей)
- Официальная статистика Токио (2018):
- 65 % потерянных кошельков (из ~240 000) вернули владельцам.
- 83 % мобильных телефонов (из 130 000).
- 73 % потерянных удостоверений личности.
Многие вещи возвращают в тот же день. Это включает находки в самых разных местах — от улиц и транспорта до парков и укромных уголков.
bbc.com- Эксперимент Марка Д. Веста (2003, University of Michigan) — самый прямой тест именно на «укромные» ситуации:
Исследователь буквально ронял кошельки и телефоны в Токио и Нью-Йорке (имитируя находку в общественном, но часто без свидетелей месте).
- Токио: 80 % кошельков и 88 % телефонов отнесли в полицию.
- Нью-Йорк: всего 10 % кошельков и 6 % телефонов.
Здесь находчик мог полностью анонимно оставить вещь себе (никто не видел, как он её подобрал, и возврат требовал усилий — идти в кобан). Результат — противоположный прогнозу «минимального возврата».
bbc.com +1- Большое международное исследование 2019 года (Science, «Civic honesty around the globe»):
Более 17 000 «потерянных» кошельков в 40 странах. Японию исключили из финального рейтинга из-за уникальной системы (кошки — маленькие полицейские будки), но авторы прямо отметили: «Япония набрала бы очень высокий балл по civic honesty». В странах, где тест проводили, наличие денег в кошельке даже повышало вероятность возврата (люди не хотят видеть себя ворами).
science.org
В кризисах (например, после цунами 2011 или в Фукусиме) кражи иногда случались именно когда «никто не смотрит», но в повседневной жизни норма работает очень стабильно.Вывод: теория стыда/вины красиво объясняет мотивы, но на практике в Японии она приводит не к минимальному, а к максимальному возврату кошельков — даже когда находка происходит «в укромном месте» и без возможности «доказать» честность. Культура и система сделали возврат нормой, которая работает и без внешнего надзора. Это один из тех случаев, когда стереотип «shame culture = меньше честности в тайне» просто не выдерживает проверки фактами. Япония здесь реально выделяется на фоне большинства стран.
- Система кобанов: их очень много (97 на 100 км² в Токио), они дружелюбные и воспринимаются как «свои». Вернуть вещь — легко и привычно.
- Воспитание с детства: детей учат относить даже 10 йен в полицию. Возврат — это не «героизм», а норма.
- Коллективизм и «hito no me»: даже если свидетелей нет, человек чувствует потенциальный стыд перед обществом/группой. Плюс буддийские идеи (gaman — терпение ради других, ощущение «всевидящего взгляда»).
- Нормы сильнее, чем «чистый стыд»: эксперты (в т.ч. Вест) говорят, что это комбинация законов, социальных ожиданий и привычки, а не какая-то врождённая сверхчестность. Но результат — реально высокий возврат даже в условиях низкого контроля.
bbc.com
Вывод: теория стыда/вины красиво объясняет мотивы, но на практике в Японии она приводит не к минимальному, а к максимальному возврату кошельков — даже когда находка происходит «в укромном месте» и без возможности «доказать» честность. Культура и система сделали возврат нормой, которая работает и без внешнего надзора. Это один из тех случаев, когда стереотип «shame culture = меньше честности в тайне» просто не выдерживает проверки фактами. Япония здесь реально выделяется на фоне большинства стран.
В связи с решением Верховного суда Российской Федерации (далее РФ) от 30 ноября 2023 года), движение ЛГБТ* признано экстремистским и запрещена его деятельность на территории РФ. Данное решение суда подлежит немедленному исполнению, исходя из чего на форуме будут приняты следующие меры - аббривеатура ЛГБТ* должна и будет применяться только со звездочкой (она означает иноагента или связанное с экстремизмом движение, которое запрещено в РФ), все ради того чтобы посетители и пользователи этого форума могли ознакомиться с данным запретом. Символика, картинки и атрибутика что связана с ныне запрещенным движением ЛГБТ* запрещены на этом форуме - исходя из решения Верховного суда, о котором было написано ранее - этот пункт внесен как экстренное дополнение к правилам форума части 4 параграфа 12 в настоящее время.
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.