"Достоевский в «Записках из мёртвого дома» описывает одну особенность поведения зэков (впрочем, наверное, и любых нормальных людей). Их гоняли разбирать старые корабли на дрова. Обычный способ работы был армейский – «от забора до обеда». Само собой разумеется, зэки находили тысячи причин, чтобы не работать; и скорость и качество работы всегда стремились перейти от плохого к худшему.
Но время от времени начальник по доброте своей давал зэкам работу «на урок». Норма заготовок при этом назначалась раза в четыре больше, чем в среднем выдавали зэки «армейским» способом. И даже при такой повышенной норме бродяжной народ ухитрялся выполнять работу за половину отведённого времени, а вторую половину с удовольствием отдыхал на полном законном основании.
Шестой класс, как и все нормальные люди, ненавидит работу «от звонка до звонка» и всячески старается затягивать время перед открыванием тетрадей. Ещё шестой класс очень не любит немецкий язык, так как учить его намного сложнее английского. Поэтому на очередном немецком все, как обычно, начали шуметь, «шутить», всячески выступать и противиться началу работы с утроенной силой. Учитель не выдержал и сказал: вот вам текст, сидите и переводите сами, пока не переведёте; а раз вы меня и мой предмет так не любите, я уйду пока что в учительскую.
Следующий урок в шестом классе мой – математика. Наступает время перемены. Я заглядываю в класс – там тихо, все сидят со словарями, шелестят, тихо переговариваются, пишут. Перемена закончилась, я захожу в класс, все сидят пишут. Я начинаю ходить проверять (я классный руководитель, мне надо, чтобы с немецким всё было нормально). Пишут, конечно, не все: трое играют в «дурака», один рисует комиксы, один нарезает круги по классу и рвёт какие-то бумажки (он не может сидеть, он «гиперактивный»). Девочки требуют внимания – помогите нам перевести! – хотя прекрасно всё могут и сами.
У «художника» переведено три слова (ну, хоть что-то), я говорю: мало, работай дальше. Разгоняю катран, сую всем в зубы словари. Помогаю сидящему на задней парте перевести слово fing: ему не хватило школьного словаря и он взял толстый, академический, оказавшийся ещё и неудобно-тупым: в школьных словарях «дружественный интерфейс» – есть форма «fing» и рядом с ней даётся отсылка к начальной форме «fangen», а в академическом словаре такой опции нет
Пока прохожу круг по классу, катран опять собрался. Я рычу на них, где работа?! Двое показали по три слова, третий – целое предложение. Я беру третьего за жабры: это я видел и в прошлый раз (я знаю, что он это списал), бери словарь! Делаю ещё круг по классу, двое карточных игроков сидят мрачные: ну, можно, мы лучше дома переведём! Я говорю: можно, идите отсюда (урок последний, пятница, все устали), в понедельник проверю, без работы лучше не приходите! Третий игрок присоединился рвать бумажки к «гиперактивному». Я в третий раз терпеливо беру его за жабры, и тут наступает момент истины: «Да не понимаю я, как в этих ваших словарях искать!»
Во-от! Я сажусь с ним рядом, заставляю открыть словарь, и говорю: поверни голову направо, видишь – немецкий алфавит висит?
Подходит конец моего урока математики, работу «на урок» по немецкому не выполнил никто – объём оказался слишком большим. Я отправляю всех домой с условием доделать перевод дома. Почему дети ухватились за возможность (купились) поработать «на урок» на немецком языке и побыстрее уйти домой? Потому что я уже приучил их к этому – я часто на последнем уроке делаю так. Правда, рассчитываю объём работы более тщательно, чтобы интерес не пропал.
Они ведь могли бы сказать учителю немецкого: «Не-ет, мы не хотим работать со словарями, это трудно, ну, простите нас, пожалуйста, мы будем сидеть тихо (лишь бы ничего не делать), а вы продолжайте нам бухтеть про то, в каких формах мы могли бы встретить в текстах великих немецких писателей глагол fingen». Но они пошли «на принцип»: хорошо, нам задали работу, а вот мы возьмём её да и выполним! Без учителя!
После уроков в учительской рассказываю учителю немецкого: всё нормально, все работали, перевели почти половину. А учитель немецкого в ответ (заламывая руки): «А зачем тогда им я? Зачем им вообще учитель?..»
Я чуть со стула не упал. Да это же мечта любого учителя – загрузить класс работой и идти пить кофе! Обычно это невозможно, потому что бесхозный класс обнаруживает себя в школе шумом. Ну, более старший и более хитрый класс может посидеть тихо и с удовольствием ничего не поделать. А тут: и сидят тихо, да ещё и терпеливо работают! Сами!"
...выбор, либо то, что ощущается, как выбор