Wilbur
Well-Known Member
Цитата:
Типа журналист австралийского СМИ узнал о критике, подверг эту информацию обработке, чтоб привести ее в соответствие с редакционной политикой и написал. Затем российское СМИ получили информацию, перевели и опять обработали, в соответствии уже со своей редакционной политикой, и в результате получился эффект "испорченного телефона", когда информация, прошедшая как минимум через две редакции, весьма ощутимо поменяла смысл?
Вы об этом?
Цитата:
Оттого, что одним мальчикам такой имидж "злодея и насильника" понравится, а другим - нет,и оттого что одним девочкам имидж "жертвы" понравится, а другим нет?
Или тут будет что то совершенно иное?
Цитата:
Доброй ночи, Док!
До завтра!
Полагаю. что перевод, плюс изложение в СМИ - не совсем точно передают происходящее 🙂
Типа журналист австралийского СМИ узнал о критике, подверг эту информацию обработке, чтоб привести ее в соответствие с редакционной политикой и написал. Затем российское СМИ получили информацию, перевели и опять обработали, в соответствии уже со своей редакционной политикой, и в результате получился эффект "испорченного телефона", когда информация, прошедшая как минимум через две редакции, весьма ощутимо поменяла смысл?
Вы об этом?
Цитата:
Уже 🙂
Много раз.
Помните?
Так что теперь Вы - расскажите пожалуйста про качели - отчего они раскачаются тут.
Оттого, что одним мальчикам такой имидж "злодея и насильника" понравится, а другим - нет,и оттого что одним девочкам имидж "жертвы" понравится, а другим нет?
Или тут будет что то совершенно иное?
Цитата:
Доброй ночи!
До завтра!
Доброй ночи, Док!
До завтра!